在柬埔寨生活每天一个小技巧:使用谷歌翻译软件的小窍门+“对话模式”的保姆级教程

Google 翻译使用小技巧

技巧 1:下载离线语言包

出国前,在设置 → 离线翻译里下载常用语言,即使没有网络也能翻译。

- Advertise -

技巧 2:用相机翻译菜单/路牌

打开相机翻译功能,对准餐单、路牌即可实时翻译,出国旅游特别方便。

技巧 3:对话模式实时交流

选择两种语言,点“对话”模式,就能和外国朋友面对面沟通。

技巧 4:复制文本快速翻译

复制手机里的文字(聊天记录、网页内容),Google 翻译会自动弹出翻译框。

技巧 5:善用收藏功能

把常用的句子(比如“请问洗手间在哪里?”)收藏起来,随时点击就能使用。

“对话模式”的保姆级教程

先介绍一下 Google 翻译的“对话模式” 功能:

什么是“对话模式”

Google 翻译的“对话模式”(Conversation Mode)是专门为 两种语言的实时交流 设计的功能。

两个人可以各自说话,软件会自动识别并翻译成对方的语言,方便跨语言聊天。

使用方法

  1. 打开 Google 翻译 App(iOS 或 Android 都有)。
  2. 选择两种语言:比如 “高棉语 ↔️ 中文”。
  3. 点击下方的 “对话”图标(一个双语对话框样式)。
  4. 进入对话模式后,有三种方式:
  • 自动模式:App 会自动识别谁在说话,并翻译给对方(最方便)。
  • 手动模式:你可以点击语言按钮,指定谁说话。
  • 文字输入:如果环境吵杂,可以用键盘输入。
  1. 把手机放在两人之间,就可以边说边翻译,基本实时。

使用场景

  • 出国打车时和司机沟通(就像图里的情况 )。
  • 餐馆点餐。
  • 问路/买东西。
  • 和外国朋友聊天。

小技巧

  • 尽量说短句,语音识别更准确。
  • 如果语音识别有误,可以改用 文字输入。
  • 出国前可以先 下载离线语言包,即使没网络也能用。
你可能还喜欢